古埃及人的浑身薰香与乌黑眼妆:蒸馏术最悠远的响应
四千年前的古埃及人就懂得浸泡萃取芬芳物质,或应用便捷器材到达相似蒸馏的分别成果,譬如将树脂与水投入陶瓮加热,覆以羊毛,最后挤压毛料便可获取植物精油。只管芬芳精油并非饮料,但是古埃及人对人造现象的观察与萃取技术开展,却预示了蒸馏烈酒的产生。
到了古埃及早期,乃至希腊化时代,埃及工艺愈加成熟,并区别液体萃取与固体萃取两种路径──前者就是蒸馏,藉由加热液体,搜集蒸气,冷凝获取液体。固体萃取比香精萃取技术更久远,距今超越五千年,用以制作色彩灰黑发亮的眼影粉。
古埃及的眼妆墨粉, ... 文称为“al-kukhūl ”,意为「纤细粉末」;欧语的「酒精」(alcohol)一词借用于此,却足足晚了三千年。
到了十三与十四世纪,「酒精」一词尚未被用来指称蒸馏所得的烈酒。拉丁文、古西语与古法语裡的酒精,在十六世纪也被英语借用。原本阿语裡的「眼妆墨粉」也有「缩解成粗大粉雾状、使之昇华纯淨」之意,但是,欧语要到十七世纪下半叶才开展出「纯正物质」的词义,并开局与酒精沾上边。
“Alcohol ”初次专指「葡萄酒所含醺醉物质」,是十八世纪中叶的一份文献,起初也逐渐用来泛称一切发酵酒类饮料裡的酒精成分。随著近代化学开展,十九世纪中叶以降,这个字也成为各种醇类的代名词。
有些学者以为alcohol 也可动力自“al-ḡawl ”,依据《古兰经》释义,意指「饮酒带来的酩酊与头痛」。纵使有理,但认同者少。想来是不论从词义剖析或感官成果来看,人们还是感觉酒精与电眼浓妆比拟凑近,而不愿让酒精与痛苦悔恨牵上关係。
埃及人只管不喝烈酒,但提炼香氛精油与精制眼妆墨粉的技术,却与起初逐渐开展进去的烈酒蒸馏技术与烈酒裡的酒精成分,彼此一唱一和。